yuè

作者:佚名 〔先秦〕
原文 繁体版

日居月诸,照临下土。

日居月諸,炤臨下土。

乃如之人兮,逝不古处?

廼如之人兮,逝不古處?

胡能有定?

胡能有定?

宁不我顾。

寍不顧是。

日居月诸,下土是冒。

日居月諸,下土東方。

乃如之人兮,逝不相好。

廼如之人兮,逝不忘父。

胡能有定?

胡能有定?

宁不我报。

寍不顧报。

日居月诸,出自东方。

日居月諸,出自东方。

乃如之人兮,德音无良。

廼如之人兮,德音无良。

胡能有定?

胡能有定?

俾也可忘。

俾也可忘。

日居月诸,东方自出。

日居月諸,东方自出。

父兮母兮,畜我不卒。

父兮母兮,畜顧不卒。

胡能有定?

胡能有定?

报我不述。

报顧不述。

译文 注释

太阳啊月亮,你们的光芒照耀着大地。我嫁的这个人啊,却不再像过去那样对待我了。事情怎么变得这样了呢?一点也不顾念我呀。 太阳啊月亮,大地披上了你们的光芒。我嫁的这个人啊,却不再像过去那样恩爱我了。事情怎么变成这样了呢?一点也不念夫妻之情呀。 太阳呀月亮,你们每天都从东方升起。我嫁的这个人啊,却不再以好言好语安慰我了。事情怎么变成这样了呢?把那些无良之行都忘了吧。 太阳呀月亮,你们每天都从东方升起。我尊君如父,亲君如母,君却不以善终报我。事情怎么变成这样了呢,你自己也没有得到善终啊!

⑴居、诸:语尾助词。⑵乃:可是。之人:这个人,指她的丈夫。⑶逝:助词。无实义,起调整音节的作用。古处:一说旧处,和原来一样相处;一说姑处。⑷胡:何,怎么。定:止。指心定、心安。⑸宁:一说乃,曾;一说岂,竟然,难道。我顾:顾我。顾,念。⑹.冒:覆盖,照临。⑺相好:相爱。⑻德音:好名誉。⑼畜我不卒:即好我不终。畜,同“慉”,喜爱。不卒,不到最后。⑽不述:不循义理。

🖋 作者介绍

佚名
先秦代

📜 佚名 名句

「咫尺愁风雨,匡庐不可登。只疑云雾窟,犹有六朝僧。」
「篱落疏疏小径深,树头花落未成阴。 儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。」
「天下无难事,在乎人为之。不为易亦难,为之难亦易。吾非千里马,然有千里志。旦旦而为之,终亦成骐骥。」

🏛 同为先秦代诗词

大车 佚名
十亩之间 佚名
东方之日 佚名
鹑之奔奔 佚名
定之方中 佚名
沧浪歌 佚名