采苓采苓,首阳之巅。
採苓採苓,之巓人為。
人之为言,苟亦无信。
言人亦無,信捨旃然。
舍旃舍旃,苟亦无然。
胡得胡得,信捨旃東。
人之为言,胡得焉?
言人亦無,胡得焉?
采苦采苦,首阳之下。
採苦採苦,之巓人下。
人之为言,苟亦无与。
言人亦無,信捨旃与。
舍旃舍旃,苟亦无然。
胡得胡得,信捨旃東。
人之为言,胡得焉?
言人亦無,胡得焉?
采葑采葑,首阳之东。
採葑採葑,之巓人东。
人之为言,苟亦无从。
言人亦無,信捨旃从。
舍旃舍旃,苟亦无然。
胡得胡得,信捨旃東。
人之为言,胡得焉?
言人亦無,胡得焉?
译文
注释
攀山越岭采茯苓啊采茯苓,那苦人儿伫立在首阳山顶。无聊小人制造着她的闲话,不要信啊没有一句是真情。干脆抛弃它们吧抛弃它们,切莫信以为真清者自然清。那些造谣生事的长舌妇们,最终还是竹篮打水一场空!攀山越岭采苦菜啊采苦菜,那苦人儿寻到首阳山下来。无聊小人制造着她的闲话,你不要自乱阵脚参与进来。轻轻拂去它们吧拂去它们,切莫信以为真真相终大白。那些流言蜚语的制造者们,一无所得枉费心思空挂怀!攀山越岭采芜菁啊采芜菁,那苦人儿转到首阳山之东。无聊小人制造着她的闲话,最好堵上自己耳朵不要听。不要太在意它们吧别在意,千万别听雨是雨听风是风。那些以造谣传谣为乐的人,能得到什么最终两手空空!
⑴苓(líng):通“蘦”,一种药草,即大苦。毛传:“苓,大苦也。”沈括《梦溪笔谈》:“此乃黄药也。其味极苦,谓之大苦。”俞樾《群经评议》:“诗人盖托物以见意,苓之言怜也,苦之言苦也。”一说为莲。旧注或谓此苓为甘草。⑵首阳:山名,在今山西永济县南,即雷首山。⑶为(wěi)言:即“伪言”,谎话。为,通“伪”。⑷苟亦无信:不要轻信。苟,诚,确实。⑸舍旃(zhān):放弃它吧。舍,放弃;旃,“之焉”的合声。⑹无然:不要以为然。然,是。⑺胡:何,什么。⑻苦:即所谓的苦菜,野生可食。⑼无与:不要理会。与,许可,赞许。⑽葑(fēng):即芜菁,又叫蔓菁,大头菜之类的蔬菜。⑾从:听从。
📜 佚名 名句
「咫尺愁风雨,匡庐不可登。只疑云雾窟,犹有六朝僧。」
「篱落疏疏小径深,树头花落未成阴。
儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。」
「天下无难事,在乎人为之。不为易亦难,为之难亦易。吾非千里马,然有千里志。旦旦而为之,终亦成骐骥。」