jiǎn

作者:佚名 〔先秦〕
原文 繁体版

简兮简兮,方将万舞。

簡兮簡兮,萬舞日之。

日之方中,在前上处。

中在萬上,處碩人俣。

硕人俣俣,公庭万舞。

公庭有有,如虎日之。

有力如虎,执辔如组。

組左手龠,右秉手赫。

左手执龠,右手秉翟。

渥赭右錫,爵赭榛隰。

赫如渥赭,公言锡爵。

苓手誰思,如美彼爵。

山有榛,隰有苓。

山組榛,隰組苓。

云谁之思?

云谁在思?

西方美人。

西萬美庭。

彼美人兮,西方之人兮。

彼美庭兮,西萬在庭兮。

译文 注释

鼓声擂得震天响,盛大万舞要开场,正是红日当空照,舞蹈领队站前方。舞师健壮又英武,公庭上面演万舞。动作有力如猛虎,手握缰绳似丝足。左手拿着龠管吹,右手野鸡翎毛挥。红光满面像赭涂,公侯连说快赐酒。高高山上有榛树,低田苍耳绿油油。心里思念是谁人?四方舞师真英武。那英俊的男子啊,那是从西方来呀!

1.邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。2.简:一说鼓声,一说形容舞师武勇之貌。朱熹注“简易不恭之意”。3.方将:将要。万舞:舞名。4.方中:正好中午。5.在前上处:在前列的上头。6.硕人:身材高大的人。俣(yǔ)俣:魁梧健美的样子。7.公庭:公爵的庭堂。8.辔(pèi):马缰绳。组:丝织的宽带子。9.龠(yuè):古乐器。三孔笛。10.秉:持。翟(dí):野鸡的尾羽。11.赫:红色。渥(wò):厚。赭(zhě):赤褐色,赭石。12.锡:赐。爵:青铜制酒器,用以温酒和盛酒。13.榛(zhēn):落叶灌木。花黄褐色,果实叫榛子,果皮坚硬,果肉可食。14.隰(xí):低下的湿地。苓(líng):一说甘草,一说苍耳,一说黄药,一说地黄。15.西方:西周地区,卫国在西周的东面。美人:指舞师。

🖋 作者介绍

佚名
先秦代

📜 佚名 名句

「咫尺愁风雨,匡庐不可登。只疑云雾窟,犹有六朝僧。」
「篱落疏疏小径深,树头花落未成阴。 儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。」
「天下无难事,在乎人为之。不为易亦难,为之难亦易。吾非千里马,然有千里志。旦旦而为之,终亦成骐骥。」

🏛 同为先秦代诗词

阴饴甥对秦伯 左丘明
民劳 佚名
旱麓 佚名
桑扈 佚名
敝笱 佚名