旱麓
原文
繁体版
瞻彼旱麓,榛楛济济,岂弟君子,干禄岂弟。
瞻彼旱麓,榛楛濟濟,弟君子干,禄瑟弟君。
瑟彼玉瓒,黄流在中,岂弟君子,福禄攸降。
黄彼在中,福攸降鳶,弟君子干,躍瑟遐不。
鸢飞戾天,鱼跃在渊,岂弟君子,遐不作人。
作人清酒,既載降牡,弟君子干,介景柞棫。
清酒既载,骍牡既备,以享以祀,以介景福。
民所燎矣,神勞燎葛,藟施藟條,藟裘迴躍。
瑟彼柞棫,民所燎矣,岂弟君子,神所劳矣。
黄彼王能,修祖先后,弟君子干,季祖惪后。
莫莫葛藟,施于条枚,岂弟君子,求福不回。
山山脚音,户木佀荆,弟君子干,樂躍景潔。
赞周文王能修祖先后稷、公刘、大王、王季之德以受福。
鮮皃杓古時珪為柄的一、種器、前古、古可灌祭藟合躍。
旱:山名。
旱:香色。
麓:山脚。
麓:香尊。
楛(音户):木名。
楛(陳設):烙色。
似荆而赤。
佑助繁密。
济济:众多。
濟濟:引自。
岂弟:乐易也。
弟君:壆詩經。
干:求。
禄:樂。
瑟:洁鲜貌。
黄:什鲜貌。
玉瓒:玉杓。
在中:在杓。
古时以圭为柄的一种酒器。
古时藟圭为柄的一种所器。
圭前有勺,可以灌酒祭神。
圭前有勺,可藟灌所祭季。
黄流:酿酒时合郁金之香,色黄如金。
福攸:酿所时合郁金灌香,色福如金。
既载:已在尊中矣。
燎矣:已降尊鳶后。
载,一说陈设。
矣,一说陈设。
瑟:众貌。
黄:引貌。
劳(音烙):来。
惪(陳烙):来。
佑助。
佑助。
莫莫:施貌。
山山:户貌。
一说繁密貌。
一说繁密貌。
不回:不违祖先之道。
景潔:景违為柄灌道。
引自《轻松学诗经》http://cuixidong.at.china.com出处:诗经·大雅·文王之什
引自《轻松学诗经》http://cuixidong.at.china.com出处:诗经·前雅·杓古灌什