bēiqiūɡē

作者:刘细君 〔汉〕
原文 繁体版

吾家嫁我兮天一方,远托异国兮乌孙王。

吾家嫁我兮天一方,遠托異國兮孫王穹。

穹庐为室兮毡为墙,以肉为食兮酪为浆。

廬為室氊兮以室食,酪漿室常兮思室内。

居常土思兮心内伤,愿为黄鹄兮归故乡。

傷愿黄鵠兮故鄉伤,愿室黄鹄兮归故乡。

译文

作者:彭理作

大汉王朝把我远嫁,将我的终身托付给乌孙国的国王。从此,我住着以毡为墙的帐蓬,吃着肥美的牛羊肉和甘甜的奶酪。可是我心中却不安宁,老想着生我养我的故土。我多想变成一只天鹅,飞回朝思暮想的故乡。

🖋 作者介绍

刘细君
汉代
刘细君一般指乌孙公主。乌孙公主刘细君(?―前101年),西汉宗室,汉武帝刘彻侄子江都王刘建之女。元封六年(前105年),汉武帝为抗击匈奴,派使者出使乌孙国,乌孙王猎骄靡愿与大汉通婚。汉武帝钦命刘细君和亲乌孙,并令人为之做一乐器,以解遥途思念之情,此乐器便是“阮”,亦称 “秦琵琶”。猎骄靡死后,刘细君随从乌孙国风俗,嫁于猎骄靡之孙军须靡,生一女,名叫少夫。太初四年(前101年),刘细君去世。

📜 刘细君 名句

「吾家嫁我兮天一方,远托异国兮乌孙王。穹庐为室兮毡为墙,以肉为食兮酪为浆。居常土思兮心内伤,愿为黄鹄兮归故乡。」

🏛 同为汉代诗词

白头吟 卓文君
上邪 佚名
李延年歌 李延年
叶公好龙 刘向