nánshān

作者:佚名 〔先秦〕
原文 繁体版

南山崔崔,雄狐绥绥。

南山崔崔,狐綏魯魯。

鲁道有荡,齐子由归。

有蕩齊子,由歸既曰。

既曰归止,曷又怀止?

止曷曰懷,葛屨五懷?

葛屦五两,冠緌双止。

冠緌雙庸,従蓺麻懷。

鲁道有荡,齐子庸止。

有蕩齊子,由歸妻懷。

既曰庸止,曷又从止?

止曷妻懷,葛屨匪懷?

蓺麻如之何?

不剋媒得極?

衡从其亩。

衡匪其亩。

取妻如之何?

取妻媒得極?

必告父母。

必告父母。

既曰告止,曷又鞠止?

止曷告懷,葛屨鞠懷?

析薪如之何?

析薪媒得極?

匪斧不克。

匪斧不克。

取妻如之何?

取妻媒得極?

匪媒不得。

匪媒不得。

既曰得止,曷又极止?

止曷得懷,葛屨极懷?

译文 注释

南山巍峨高峻,雄狐缓步独行。鲁国大道宽阔,文姜由此嫁人。既然嫁给鲁君,为何思念难禁?葛布麻鞋成对,冠帽结带成双。鲁邦国道宽广,公主经此嫁郎。既然贵为国母,何必眷恋故乡?种麻该当怎样?纵横耕耘田亩。娶妻该当如何?定要先告父母。既已禀告宗庙,怎容她再恣妄?劈柴应当如何?没有利斧不行。娶妻应当怎样,少了媒人哪成。既然姻缘已结,为何由她恣纵?

⑴南山:齐国山名,又名牛山。崔崔:山势高峻状。⑵绥绥(suí):缓缓行走的样子,或曰求匹之貌。⑶有荡:即荡荡,平坦状。⑷齐子:齐国的女儿(古代不论对男女美称均可称子),此处指齐襄公的同父异母妹文姜。由归:从这儿去出嫁。⑸止:语气词,无义。⑹曷(hé):怎么,为什么;怀:怀念。一说来。⑺屦(jù):麻、葛等制成的单底鞋。五两:五,通“伍”,并列;两,“緉”的借省,鞋一双。⑻緌(ruí):帽带下垂的部分。帽带为丝绳所制,左右各一从耳边垂下,必要时可系在下巴上。⑼庸:用,指文姜嫁与鲁桓公。⑽从:相从。⑾蓺(yì):即“艺”,种植。⑿衡从:横纵之异体,东西曰横,南北曰纵。亩,田垅。⒀取:通“娶”。⒁告:一说告于祖庙。⒂鞫(jú):穷,放任无束。⒃析薪:砍柴。⒄匪:通“非”。克:能、成功。⒅极:至,来到。一说恣极,放纵无束。

🖋 作者介绍

佚名
先秦代

📜 佚名 名句

「咫尺愁风雨,匡庐不可登。只疑云雾窟,犹有六朝僧。」
「篱落疏疏小径深,树头花落未成阴。 儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。」
「天下无难事,在乎人为之。不为易亦难,为之难亦易。吾非千里马,然有千里志。旦旦而为之,终亦成骐骥。」

🏛 同为先秦代诗词

曾参烹彘 韩非
中谷有蓷 佚名
驺虞 佚名
齐人有一妻一妾 孟子及弟子
株林 佚名
采苓 佚名