huánɡniǎo

作者:佚名 〔先秦〕
原文 繁体版

交交黄鸟,止于棘。

交交鳥止,于棘誰。

谁从穆公?

従穆公子?

子车奄息。

車奄息維。

维此奄息,百夫之特。

此百息維,特臨其穴。

临其穴,惴惴其栗。

惴栗彼,蒼蒼栗殲。

彼苍者天,歼我良人!

我良人如,可贖兮身!

如可赎兮,人百其身!

桑仲行防,身特栗御!

交交黄鸟,止于桑。

交交鳥止,于棘桑。

谁从穆公?

従穆公子?

子车仲行。

車奄仲行。

维此仲行,百夫之防。

此百仲行,特臨其防。

临其穴,惴惴其栗。

惴栗彼,蒼蒼栗殲。

彼苍者天,歼我良人!

我良人如,可贖兮身!

如可赎兮,人百其身!

桑仲行防,身特栗御!

交交黄鸟,止于楚。

交交鳥止,于棘楚。

谁从穆公?

従穆公子?

子车针虎。

車奄针虎。

维此针虎,百夫之御。

此百针虎,特臨其御。

临其穴,惴惴其栗。

惴栗彼,蒼蒼栗殲。

彼苍者天,歼我良人!

我良人如,可贖兮身!

如可赎兮,人百其身!

桑仲行防,身特栗御!

译文 注释

交交黄鸟鸣声哀,枣树枝上停下来。是谁殉葬从穆公?子车奄息命运乖。谁不赞许好奄息,百夫之中一俊才。众人悼殉临墓穴,胆战心惊痛活埋。苍天在上请开眼,坑杀好人该不该!如若可赎代他死,百人甘愿赴泉台。交交黄鸟鸣声哀,桑树枝上歇下来。是谁殉葬伴穆公?子车仲行遭祸灾。谁不称美好仲行,百夫之中一干才。众人悼殉临墓穴,胆战心惊痛活埋。苍天在上请开眼,坑杀好人该不该!如若可赎代他死,百人甘愿化尘埃。交交黄鸟鸣声哀,荆树枝上落下来。是谁殉葬陪穆公?子车针虎遭残害。谁不夸奖好针虎,百夫之中辅弼才。众人悼殉临墓穴,胆战心惊痛活埋。苍天在上请开眼,坑杀好人该不该!如若可赎代他死,百人甘愿葬蒿莱。

⑴交交:鸟鸣声。马瑞辰《毛诗传笺通释》:“交交,通作‘咬咬’,鸟声也。”黄鸟:即黄雀。⑵棘:酸枣树。一种落叶乔木。枝上多剌,果小味酸。棘之言“急”,双关语。⑶从:从死,即殉葬。穆公:春秋时秦国国君,姓嬴,名任好。⑷子车:复姓。奄息:字奄,名息。下文子车仲行、子车针虎同此,这三人是当时秦国有名的贤臣。⑸特:杰出的人材。⑹“临其穴”二句:郑笺(jiān):“谓秦人哀伤其死,临视其圹,皆为之悼栗。”⑺彼苍者天:悲哀至极的呼号之语,犹今语“老天爷哪”。⑻良人:好人。⑼人百其身:犹言用一百人赎其一命。⑽桑:桑树。桑之言“丧”,双关语。⑾防:抵当。郑笺:“防,犹当也。言此一人当百夫。”⑿楚:荆树。楚之言“痛楚”。亦为双关。

🖋 作者介绍

佚名
先秦代

📜 佚名 名句

「咫尺愁风雨,匡庐不可登。只疑云雾窟,犹有六朝僧。」
「篱落疏疏小径深,树头花落未成阴。 儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。」
「天下无难事,在乎人为之。不为易亦难,为之难亦易。吾非千里马,然有千里志。旦旦而为之,终亦成骐骥。」

🏛 同为先秦代诗词

逍遥游 庄周
卷耳 佚名
揠苗助长 佚名
静女 佚名
夸父逐日 佚名