送朱大入秦
原文
繁体版
游人五陵去,宝剑值千金。
游人五陵去,寳劍值千金。
分手脱相赠,平生一片心。
分手脱相贈,平生一片心。
译文
注释
朱大你要到长安去,我有宝剑可值千金。现在我就把这宝剑解下来送给你,以表示我今生对你的友情。
⑴朱大:孟浩然的好友。⑵秦:指长安:⑶游人:游子或旅客,此诗指的是朱大。⑷五陵:地点在长安,唐朝的时候是贵族聚居的地方。⑸值千金:形容剑之名贵。值:价值。⑹脱:解下。
🖋 作者介绍
唐代
孟浩然(689-740)本名浩,字浩然,襄阳人。
是盛唐山水田园诗派的主要作家之一。诗与王维齐名,号王孟。其诗每无意求工而清超越俗,正复出人意表,清闲浅淡中,自有泉流石上,风来松下之音。有《孟浩然集》。
📜 孟浩然 名句
「独步人何在?嵩阳有故楼。岁寒问耆旧,行县拥诸侯。林莽北弥望,沮漳东会流。客中遇知己,无复越乡忧。」
「放溜下松滋,登舟命楫师。宁忘经济日,不惮冱寒时。洗帻岂独古,濯缨良在兹。政成人自理,机息鸟无疑。云物吟孤屿,江山辨四维。晚来风稍紧,冬至日行迟。猎响惊云梦,渔歌激楚辞。渚宫何处是,川暝欲安之?」
「府僚能枉驾,家酝复新开。落日池上酌,清风松下来。厨人具鸡黍,稚子摘杨梅。谁道山公醉,犹能骑马回。」