歇后语 · 谜面

荞麦皮里挤油

↓   答案揭晓   ↓
死抠;没多大油水;油水不大

📝 歇后语解析

谜面:荞麦皮里挤油
谜底:死抠;没多大油水;油水不大
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

靠小姨荞孩子 ——指望不上
荞麦皮打浆糊 ——粘不到一起
荞麦捏的 ——没有骨头
童荞媳侍候公婆 ——小心在意
下雨天打麦子 ——收不了场;难收场
针尖对麦芒 ——针锋相对;奸(尖)对奸(尖)
大风吹翻麦草垛 ——乱七八糟
荞麦窝里扎锥子 ——奸(尖)对奸(尖);棱对棱
猫披虎皮 ——抖威风;好了不起

🎯 相关成语

麦穗两歧 mài suì liǎng qí 一根麦长两个穗。比喻年成好,粮食丰收。
麦穗两岐 mài suì liǎng qí ①一麦两穗。旧时以为祥瑞,以兆丰年。亦用以称颂吏治成绩卓著。②比喻相像的两样事物
粘皮带骨 zhān pí dài gǔ 形容言行不干脆,不爽快。
抓破脸皮 zhuā pò liǎn pí 比喻感情破裂,公开争吵。
表里为奸 biǎo lǐ wéi jiān 表里:内外;奸:虚伪狡诈。比喻用勾结、欺诈等不正当手段做坏事。
蒙在鼓里 méng zài gǔ lǐ 好象被包在鼓里一样。比喻受人蒙蔽,对有关的事情一点儿也不知道。