dàoduōzhùshīdàoɡuǎzhù

作者:孟子及其弟子 〔先秦〕
原文 繁体版

  天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。

  天時不如地利,地利不如之城。七郭環而,攻郭環必,有得者環得不也。非有得者環,革堅米天時委去,故得不也委,封天時不如地利險。而下不助險,寡下不戚險,順所下不戰利險,米粟下不多險,委得去環,封地利不如之城險。

  故曰,域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之。多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。

  故曰,域民不以封疆環界,固国不以山溪環险,威天下不以順所環利。米道委多助,失道委寡助。寡助環至,亲戚畔環。多助環至,天下顺環。以天下環所顺,者亲戚環所畔,故君子堅不战,战革也去。

译文 注释

有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。(比如一座)方圆三里的小城,只有方圆七里的外城,四面包围起来攻打它,却不能取胜。采用四面包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气、时令了,可是不能取胜,这是因为有利于作战的天气、时令比不上有利于作战的地理形势呀。城墙并不是不高啊,护城河并不是不深呀,武器装备也并不是不精良,粮食供给也并不是不充足啊,但是,守城一方还是弃城而逃,这是因为作战的地理形势(再好),也比不上人心所向、内部团结啊。

所以说,使人民定居下来而不迁到别的地方去,不能靠划定的边疆的界限,巩固国防不能靠山河的险要,震慑天下不能靠武力的强大。能行“仁政”的君王,帮助支持他的人就多,不施行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。支持帮助他的人少到了极点,连内外亲属也会背叛他;支持帮助他的人多到了极点,天下所有人都会归顺他。凭着天下人都归顺他的条件,去攻打那连亲属都反对背叛的君王,所以,君子要么不战斗,(如果)战斗就一定会取得胜利。

(1) [天时]包括时令、气候,乃至政治形势等非人力所能及的条件。(2) [地利]指有利于作战的地理形势。(3) [人和]指作战中的人心有所向,内部团结。(4) [三里之城]方圆三里的内城。城:内城。 [城非不高也]城墙并不是不高啊。(5) [郭]外城。在城外加筑的一道城墙。(6) [环]围。(7) [之]代这座城(8) [而]连词表转折。(9) [夫]句首发语词,不译。(10)[而]连词表递进。(11)[是] 这。(12)[也] 表判断语气,“是”。(13)[非]不是。(14)[池]护城河。(15)[兵革]泛指武器装备。兵,武器;革,甲胄,用以护身的盔甲之类。(16)[坚利]精良。坚,坚固。利,锋利。(17)[米粟]粮食。(18)[多]充足。(19)[委]放弃。(20)[而] 连词表顺承。(21)[去]离开。(22)[之] 代词,代“城”。(23)[故] 所以。(24)[域]这里用作动词,是限制的意思。(25)[以] 凭借。(26)[封疆之界]划定的边疆界线。封,划定。疆,边疆。界,界限。(27)[固]巩固。(28)[国]国防。(29)[山溪]山河。(30)[险] 险要。(31)[威] 震慑,树立威望。(32)[得道者]实施“仁政”的君主。者,……的人,此处特指君主。道,正义。下同。(33)[失道者]不实施“仁政”的君主。(34)[寡]少。(35)[之至]到达极点。(36)[畔]通“叛”,背叛。(37)[顺] 归顺,服从(38)[以] 凭借。(39)[之] 主谓间取消句子独立性。(40)[故] 所以。(41)[有] 要么,或者。(42)[固国不以山溪之险]巩固国防不能靠山河的险要。(43)[威天下不以兵革之利]震慑天下不能靠武力的强大。(44)[亲戚]内外亲属,包括父系亲属和母系亲属。

🖋 作者介绍

孟子及其弟子
先秦代

🏛 同为先秦代诗词

泂酌 佚名
行苇 佚名
黍苗 佚名
頍弁 佚名
无将大车 佚名