歇后语 · 谜面

虱子躲在皮袄里

↓   答案揭晓   ↓
有住的,没吃的

📝 歇后语解析

谜面:虱子躲在皮袄里
谜底:有住的,没吃的
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

缺牙巴咬虱子 ——遇了缘
老虎头上捉虱子 ——不怕死;好心不得好报
虱子钻进麻布眼 ——伸头容易缩头难
半夜里捉虱子 ——瞎摸;摸不着
猴子耍耗子 ——大眼瞪小眼
马蹄长瘤子 ——无关痛痒;不痛不痒
二齿钩子挠痒 ——一把硬手;是把硬手
躲鬼进了城隍庙 ——出生入死
躲过了老虎,又撞上了野牛 ——一个比一个凶(比喻灾祸一个比一个严重。)

🎯 相关成语

虱多不痒 shī duō bù yǎng 债欠多了反而不忧愁。比喻困难成堆,认为反正一时解除不了,也就不去愁它了。
扪虱而言 mén shī ér yán 扪:摸。一面用手捉虱子,一面谈话。形容不拘细节,随便谈话。亦作“扪虱而谈”、“扪
畜妻养子 xù qī yǎng zǐ 畜:养育。旧指维持妻子和儿女的生活。
王子犯法,庶民同罪 wáng zǐ fàn fǎ,shù mín tóng zuì 王子犯了法,和老百姓一样处以罪刑。指王法对于王子、平民是一样的。
东藏西躲 dōng cáng xī duǒ 形容为了逃避灾祸而到处躲藏。
偷闲躲静 tōu xián duǒ jìng 摆脱杂务,得个清静。