歇后语 · 谜面

荞麦去了皮

↓   答案揭晓   ↓
棱没棱;仁没仁

📝 歇后语解析

谜面:荞麦去了皮
谜底:棱没棱;仁没仁
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

靠小姨荞孩子 ——指望不上
荞麦捏的 ——没有骨头
种下碗豆收荞麦 ——长出棱角来了
荞麦皮打浆糊 ——粘不到一起
麦秆里睡觉 ——细人
打麦场上撒网 ——空扑一场
叫兔子去拉磨 ——没有那一套
贼去了才关门 ——错过时机;晚了
拿豆腐去垫台脚 ——不顶事儿

🎯 相关成语

麦穗两岐 mài suì liǎng qí ①一麦两穗。旧时以为祥瑞,以兆丰年。亦用以称颂吏治成绩卓著。②比喻相像的两样事物
智昏菽麦 zhì hūn shū mài 指智力不能辨认豆麦。形容无知。
覆去翻来 fù qù fān lái 形容一次又一次。也形容来回翻动身体。
去本趋末 qù běn qū mò 指弃农经商。同“去本就末”。
了然于胸 liǎo rán yú xiōng 了然:了解、明白。心里非常明白。
一见了然 yī jiàn le rán 犹一目了然。一眼就看得很清楚。