歇后语 · 谜面

糯米换地瓜

↓   答案揭晓   ↓
不上算;不合算

📝 歇后语解析

谜面:糯米换地瓜
谜底:不上算;不合算
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

糯米团滚芝麻 ——多少沾点
糯米粑粑 ——软货
鸡梦见小米 ——尽想好事;;想得倒美
豆腐里挽米汤 ——糊里糊涂;糊糊涂涂;
吃饭泡米汤 ——喝粥的命
新褡裢(da lian中间开口的长方形口袋)换个破口袋 ——一代(袋)不如一代(袋)
生铁换豆腐 ——吃软不吃硬
鸡蛋换盐 ——两不见钱

🎯 相关成语

柴米夫妻 chái mǐ fū qī 为柴米的需要而结合的夫妻。指物质生活条件低微的贫贱夫妻。
聚米为谷 jù mǐ wéi gǔ 比喻指划形势,运筹决策。
鸟枪换砲 niǎo qiāng huàn pào 比喻情况或条件有很大好转。砲,同“炮”。
换羽移宫 huàn yǔ yí gōng 见“移宫换羽”。亦作“移商换羽”。谓乐曲换调。宫、商、羽均为古代乐曲五音中之音调
置之死地而后生 zhì zhī sǐ dì ér hòu shēng 原指作战把军队布置在无法退却、只有战死的境地,兵士就会奋勇前进,杀敌取胜。后比喻
死心落地 sǐ xīn luò dì 犹死心塌地。形容打定了主意,决不改变。