歇后语 · 谜面

煤块掉在雪地上

↓   答案揭晓   ↓
黑白分明

📝 歇后语解析

谜面:煤块掉在雪地上
谜底:黑白分明
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

拄着拐棍下煤窑 ——倒霉(捣煤)
煤面子捏的人 ——黑心肝
煤铺的掌柜 ——赚黑钱
戴墨镜上煤堆 ——一团漆黑
坟场上堆冰块 ——冷死人
茶杯里放块糖 ——寿命不长
燕窝掉地 ——家破人亡
元宵掉进肉锅里 ——说他混蛋,他还心里甜

🎯 相关成语

累苏积块 lěi sū jī kuài 重迭的土块和堆积的柴草。形容居住的地方很简陋。同“累块积苏”。
大块朵颐 dà kuài duǒ yí 朵颐:鼓动腮颊,即大吃大嚼。痛痛快快地大吃一顿。
运掉自如 yùn diào zì rú 指运用和回旋都非常熟练自然。
攀今掉古 pān jīn diào gǔ 从今到古无所不谈,无不评论。同“攀今吊古”。
不在其位,不谋其政 bù zài qí wèi,bù móu qí zhèng 不担任这个职务,就不去过问这个职务范围内的事情。
高下在手 gāo xià zài shǒu 犹言上下其手。比喻玩弄手法,串通做弊。同“高下其手”。