歇后语 · 谜面

吹糖人的改行

↓   答案揭晓   ↓
不想做人

📝 歇后语解析

谜面:吹糖人的改行
谜底:不想做人
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

风吹墙头草 ——两边倒
仰着脖子吹唢呐 ——起高调
口吹喇叭脚敲锣 ——能者多劳
风吹灯草 ——心不定
打开密罐又撒糖 ——要多甜有多甜
橡皮糖 ——扯得长
乘字底下丢了人 ——真乖
盲人提喇叭 ——瞎吹
长一只耳朵的人 ——偏听偏信

🎯 相关成语

吴市吹箫 wú shì chuī xiāo 吴:古国名。原指春秋时楚国的伍子胥逃至吴国,在市上吹箫乞食。比喻在街头行乞。
吹唇唱吼 chuī chún chàng hǒu 形容喧闹喊叫。
拿糖作醋 ná táng zuò cù 摆架子,装腔作势。
糖舌蜜口 táng shé mì kǒu 甜言蜜语,说讨人喜欢的动听的话。
兼人之勇 jiān rén zhī yǒng 兼人:一人抵多人;勇:勇敢。抵得上几个人的勇气。形容十分勇敢。
杀人如蒿 shā rén rú hāo 形容杀的人多得数不清。同“杀人如麻”。