歇后语 · 谜面

秃子当和尚

↓   答案揭晓   ↓
正好;两将就,两凑合;将就材料;再合适不过了

📝 歇后语解析

谜面:秃子当和尚
谜底:正好;两将就,两凑合;将就材料;再合适不过了
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

秃妮子戴花 ——前不是,后不是
手里提个秃镐头 ——没有把握
秃尾巴驴 ——有头无尾;后梢里虚;抓不住
秃子顶上的疤 ——明摆着
瞎子摸墙 ——找门道;无门儿
光头上面长虱子 ——无处藏身
三分钱开当铺 ——小买卖
当铺丢娃娃 ——把你不当人;拿人不当人

🎯 相关成语

发秃齿豁 fà tū chǐ huò 关发脱光,牙齿豁落。形容人已衰老。
剔抽秃揣 tī chōu tū chuǎi 形容着急时眼睛迅速转动,或仔细打量别人的样子。同“剔抽禿刷”。
子子孙孙 zǐ zǐ sūn sūn 子孙后裔;世世代代的意思。
目无余子 mù wú yú zǐ 余子:其他的人。眼里没有旁人。形容自高自大,目中无人。
一夫当关,万夫莫开 yī fū dāng guān,wàn fū mò kāi 意思是山势又高又险,一个人把着关口,一万个人也打不进来。形容地势十分险要。
一马当先 yī mǎ dāng xiān 原指作战时策马冲锋在前。形容领先。也比喻工作走在群众前面,积极带头。