歇后语 · 谜面

死胡同里截驴子

↓   答案揭晓   ↓
看你往哪钻

📝 歇后语解析

谜面:死胡同里截驴子
谜底:看你往哪钻
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

衣角扫死人 ——好威风
长工家里殓死人 ——家破人亡
外婆死了儿 ——没救(舅);没有救(舅)
拽着胡子走路 ——谦虚(牵须)
胡琴里藏知了 ——弦外之音;弦外有音
连鬓胡子吃麻糖 ——纠缠不清
醋坛子里泡胡椒 ——尝尽辛酸
胡同里扛竹竿 ——直来直去;直进直出;难回头;回头难
疯牛钻进死胡同 ——不好回头

🎯 相关成语

兄死弟及 xiōng féi dì jí 原指哥哥死了,弟弟即位做君主。后也指弟弟接替哥哥的职位和事业。
入死出生 rù sǐ chū shēng 形容冒着生命危险。
胡作乱为 hú zuò luàn wéi 犹胡作非为。不顾法纪或舆论,毫无顾忌地做坏事。
胡说白道 hú shuō bái dào 犹言胡说八道。没有根据或没有道理地瞎说。
同恶相恤 tóng wù xiāng xù 指对共同憎恶者,必相互援助以对付之。同“同恶相助”。
和而不同 hé ér bù tóng 和:和睦;同:苟同。和睦地相处,但不随便附和。