凉州词二首·其一
原文
繁体版
葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
葡萄美酒亱光桮,慾飲琵琶馬上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?
醉臥沙場君莫笑,古來征戰几人迴?
葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。
葡萄美酒亱光桮,慾飲琵琶馬上催。
醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?
醉臥沙場君莫笑,古來征戰几人迴?
酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个豪情满怀。今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来。
1.凉州词:唐乐府名,属《近代曲辞》,是《凉州曲》的唱词,盛唐时流行的一种曲调名。凉州词:王翰写有《凉州词》两首,慷慨悲壮,广为流传。而这首《凉州词》被明代王世贞推为唐代七绝的压卷之作。2.夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明,这里指华贵而精美的酒杯。据《海内十洲记》所载,为周穆王时西胡所献之宝。3.欲:将要。4.琵琶:这里指作战时用来发出号角的声音时用的。5.催:催人出征;也有人解作鸣奏助兴。6.沙场:平坦空旷的沙地,古时多指战场。7.君:你。8.征战:打仗。
诗是咏边寒情景之名曲。全诗写艰苦荒凉的边塞的一次盛宴,描摹了征人们开怀痛饮、尽情酣醉的场面。首句用语绚丽优美,音调清越悦耳,显出盛宴的豪华气派;一句用“欲饮”两字,进一层极写热烈场面,酒宴外加音乐,着意渲染气氛。三、四句极写征人互相斟酌劝饮,尽情尽致,乐而忘忧,豪放旷达。这两句,蘅塘退士评曰:“作旷达语,倍觉悲痛。”历来评注家也都以为悲凉感伤,厌恶征战。清代施补华的《岘佣说诗》评说:“作悲伤语读便浅,作谐谑语读便妙。在学人领悟。”从内容看,无厌恶戎马生涯之语,无哀叹生命不保之意,无非难征战痛苦之情,谓是悲凉感伤,似乎勉强。施补华的话有其深度。千古名绝,众论殊多,见仁见智,学人自悟。