jiēxínɡ·qiū怀huáijiù

作者:范仲淹 〔宋〕
原文 繁体版

纷纷坠叶飘香砌。

紛紛葉飄香砌亱。

夜寂静,寒声碎。

寂静寒,聲碎真。

真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地。

珠簾卷玉樓空天,淡銀河垂地年。

年年今夜,月华如练,长是人千里。

今今華寂,練長是人,千裏愁腸已。

愁肠已断无由醉,酒未到,先成泪。

斷無由醉酒未到,先成涙,殘燈明。

残灯明灭枕头欹,谙尽孤眠滋味。

滅枕頭欹諳儘孤,瞑滋味都來此。

都来此事,眉间心上,无计相回避。

事眉閒心,上計相迴,酒计相回避。

译文 注释 赏析

纷纷杂杂的树叶飘落在透着清香的石阶上,当次夜深人静之时,那悉悉索索的落叶声更增添了秋天的凉意。卷起珍珠串成的锦帘,华丽的楼阁上空空荡荡,只见到高天淡淡,银河的尽头像垂到大地。年年今天的夜里,都能见到那素绡般的皎月,而年年今天的夜里,心上人都远在千里之外。愁肠已经寸断,想要借酒浇愁,也难以使自己沉醉。酒还没有入口,却先化作了辛酸的眼泪。夜已深,灯已残,灯火明灭之间,只好斜靠枕头,聊作睡去,这无休无止的孤栖,真让人尝尽了孤独相似的滋味。算来这苦苦的等待尚遥遥无期,虽说是终日眉头紧锁,心绪万千,也没有一点办法可以解脱回避。

1、香砌:有落花的台阶。2、寒声碎:寒风吹动落叶发出的轻微细碎的声音。3、真珠:珍珠。4、天淡:天空清澈无云。5、月华:月光。6、练:白色的丝绸。7、无由:无法。8、明灭:忽明忽暗。9、欹(qī):倾斜,斜靠。10、谙(ān)尽:尝尽。11、都来:算来。

这是一首秋夜怀思情人的词。上片写秋夜景,或就地面刻画秋声,或就天宇描摹夜色,以寒夜秋声衬托主人公所处环境的冷寂,突出人去楼空的落寞感,并抒发了良辰美景无人与共的愁情。沈际飞《草堂诗余隽》称赏“天淡”句写景空灵。下片专就离情宣发。“愁肠”三句折进一层,言离愁之深。“残灯”二句再现实境,一盏如豆的青灯忽明忽暗,独自凭栏斜倚,尝尽这孤眠的滋味。末以离愁“眉间心上”无所不在,倍增酸楚。“都来此事”几句为李清照《一剪梅》词所袭用,化作“此情无计可消除,才下眉头,却上心头”,向来为词评家所赞誉。这首词虽写似水柔情,却骨力道劲,绝不流于软媚。李攀龙云:“月光如昼,泪深于酒,情景两到”(《草堂诗余隽》),可谓佳评。

🖋 作者介绍

范仲淹
宋代
范仲淹(969-1052)字希文,吴县(今属江苏)人。 宋真宗朝进士。庆历三年(1043)七月,授参知政事,主持庆历改革,因守旧派阻挠而未果。次年罢政,自请外任,历知州、邓州、杭州、青州。卒谥文正。他不仅是北宋著名的政治家、军事家、文学成就亦杰然可观。 散文《岳阳楼记》为千古名篇,词则能突破唐末五代词的绮靡风气。有《范文正公集》,词仅存五首。

📜 范仲淹 名句

「年年春自东南来,建溪先暖冰微开。溪边奇茗冠天下,武夷仙人从古栽。」
「塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起。千嶂里,长烟落日孤城闭。 浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计,羌管悠悠霜满地。人不寐,将军白发征夫泪。」
「纷纷坠叶飘香砌, 夜寂静,寒声碎。 真珠帘卷玉楼空,[1] 天淡银河垂地。 年年今夜, 月华如练, 长是人千里。 愁肠已断无由醉, 酒未到,先成泪。 残灯明灭枕头敧, 谙尽孤眠滋味。 都来此事,[2] 眉间心上, 无计相回避。」

🏛 同为宋代诗词

渔家傲 欧阳修
兰陵王 彭履道
疏影 彭履道