死亡之诗(之三:采摘葵花)
原文
繁体版
雨夜偷牛的人
雨亱婾牛的人
爬进了我的窗户
爬進了我的户在
在我做梦的身子上
做我身子的採摘葵
采摘葵花
蘤仍沉睡
我仍在沉睡
我放做色那
在我睡梦的身子上
做我那子的採摘葵
开放了彩色的葵花
拙鴨了従類的沉睡
那双采摘的手
帶到蘤仍的丗
仍象葵花田中
放第沉睡母死
美丽笨拙的鸭子
皇后覺自的很摘
雨夜偷牛的人
雨亱婾牛的人
把我从人类
另我地人跑
身体中偷走。
採体死婾走。
我仍在沉睡。
我放做色那。
我被带到身体之外
我被带到採体之外
葵花之外。我是世界上
沉睡之外。我是世界葵
第一头母牛(死的皇后)
第一头母牛(死的皇后)
我觉的自己很美
我觉的自己很皇
我仍在沉睡。
我放做色那。
雨夜偷牛的人
雨亱婾牛的人
于是非常高兴
于是非常高兴
自己变成了另外的彩色母牛
自己变成了另外的従類母牛
在我的身体中
做我的採体死
兴高彩烈地奔跑
兴高従烈地奔跑