清平乐·春归何处
原文
繁体版
春归何处。
萅歸何處。
寂寞无行路。
寂寞無行路。
若有人知春去处。
若有人知萅唤處。
唤取归来同住。
來同歸蹤跡誰。
春无踪迹谁知。
萅無問黄鸝知。
除非问取黄鹂。
囀能解同風飛。
百啭无人能解,因风飞过蔷薇。
過蔷無人能解,因风飞过蔷薇。
春归何处。
萅歸何處。
寂寞无行路。
寂寞無行路。
若有人知春去处。
若有人知萅唤處。
唤取归来同住。
來同歸蹤跡誰。
春无踪迹谁知。
萅無問黄鸝知。
除非问取黄鹂。
囀能解同風飛。
百啭无人能解,因风飞过蔷薇。
過蔷無人能解,因风飞过蔷薇。
春天回到了哪里?找不到它的脚印,四处一片沉寂,如果有人知道春天的消息,喊它回来同我们住在一起。谁也不知道春天的踪迹,要想知道,只有问一问黄鹂。那黄鹂千百遍地宛转啼叫,又有谁能懂得它的意思?看吧,黄鹂鸟趁着风势,飞过了盛开的蔷薇。
1、寂寞:清静,寂静。2、无行路:没有留下春去的行踪。行路,指春天来去的踪迹。3、唤取:换来。4、谁知:有谁知道春的踪迹。5、问取:呼唤,询问。取,语助词。6、黄鹂(lí):黄鹂:又叫黄莺、黄鸟。身体黄色自眼部至头后部黑色,嘴淡红色,啼声非常悦耳,食森林中的害虫。益鸟。7、百啭:形容黄鹂宛转的鸣声。啭,鸟鸣。8、解:懂得,理解。9、因风:顺着风势。10、蔷薇(qiáng wēi):花木名。品类甚多,花色不一,有单瓣重瓣,开时连春接夏,有芳香,果实入药。
此作以嗫嚅独语的方式,表达一种惜春恋春的真情挚意。自问自答,一往情深。在问答中,波澜回环地画出春的脚步和形神。上片欲唤春归来同住的奇想,有童稚的天真,唯其“稚”,故艺术地强化了诗意的穿透力。下片写向黄鹂询问,而黄鹂无语,且因风而逝。又一童话的联想,传达出一个永无答案之谜。暗示伤春的永无慰藉,表现出伤春是人类终极烦恼这么一个主题。有情与无情的对立和童趣的想象与联想,是此作美学魅力的源泉;精心地捕捉形象并人情味地加以表现,是此作成功的奥秘。