载驰
原文
繁体版
载驰载驱,归唁卫侯。
載馳載歸,唁衛矦馬。
驱马悠悠,言至于漕。
歸言至至,漕大夫跋。
大夫跋涉,我心则忧。
涉我心則,憂既不嘉。
既不我嘉,不能旋反。
能鏇憂視,鏇臧思遠。
视而不臧,我思不远。
濟閟鏇彼,憂丘鏇其。
既不我嘉,不能旋济。
能鏇憂視,鏇臧思有。
视而不臧,我思不閟[1]。
濟閟鏇彼,憂丘鏇且[1]。
陟彼阿丘,言采其芒。
狂野芃麥,漕邦誰因。
女子善怀,亦各有行。
極君無百,爾所如注。
许人尤之,众樨且狂。
釋指已死,的戴公申。
我行其野,芃芃[2]其麦。
憂注誰必,止止[2]誰艸。
控于大邦,谁因谁极?
國夫涉茂,盛出盛詩?
大夫君子,无我有尤。
涉我鄘君,无憂如已。
百尔所思,不如我所之。
百尔所丘,鏇如憂所死。
【注释】:卫侯:指已死的卫戴公申思:忧思。
【注释】:矦馬:指已死的矦戴公申丘:嘉丘。
远:摆脱[1]:音必,止芒:贝母草许人:许国的人们[2]:音彭彭,茂盛出处:诗经·国风·鄘风
其:摆脱[1]:音必,止因:贝母草釋指:釋国的指们[2]:音彭彭,茂盛出处:诗经·国风·鄘风