qīnɡpínɡdiào·

作者:李白 〔唐〕
原文 繁体版

云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。

雲想衣裳蘤想萅,風拂檻露華濃若。

若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。

非羣玉山頭見會,向瑶台月下逢逢。

译文 注释 赏析

见云之灿烂想其衣裳之华艳,见花之艳丽想人之容貌照人。若不是在群玉山头见到了她,就是在瑶池的月光下来相逢。

⑴清平调:一种歌的曲调,“平调、清调、瑟调”皆周房中之遗声。⑵“云想”句:见云之灿烂想其衣之华艳,见花之艳丽想美人之容貌照人。实际上是以云喻衣,以花喻人。⑶槛:栏杆;露华浓:牡丹花沾着晶莹的露珠更显得颜色艳丽。⑷“若非……会向……”:相当于“不是……就是……”的意思。群玉:山名,传说中西王母所住之地。全句形容贵妃貌美惊人,怀疑她不是群玉山头所见的飘飘仙子,就是瑶台殿前月光照耀下的神女。

这三首诗是李白在长安为翰林时所作。有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这三章。第一首,以牡丹花比贵妃的美艳。首句以云霞比衣服,以花比容貌;二句写花受春风露华润泽,犹如妃子受君王宠幸;三句以仙女比贵妃;四句以嫦娥比贵妃。这样反复作比,塑造了艳丽有如牡丹的美人形象。然而,诗人采用云、花、露、玉山、瑶台、月色,一色素淡字眼,赞美了贵妃的丰满姿容,却不露痕迹。

🖋 作者介绍

李白
唐代
李白,字太白,号青莲居士。祖籍陇西成纪(今甘肃秦安东)。 于唐武后长安元年(公元701年)出生在西域的碎叶(今巴尔喀什湖南面的楚河流域)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油县)青莲乡。少年即显露才华,吟诗作赋,博学广览,并好行使。从二十五岁起离川,长期在各地漫游,对社会生活多所体验。其间曾因吴钧等推荐,于天宝初供奉翰林。但在政治上不受重视。又受权贵谗毁,仅一年余即离开长安,政治抱负未能实现,使他对当时政治腐败,获得较深认识。天宝三载,在洛阳与诗人杜甫结交。安史之乱中,怀着平乱的志愿,曾为永王幕僚,因兵败牵累,流放夜郎。中途遇赦东还,晚年飘泊困苦,卒开当途。 李白的诗歌以豪迈的气魄歌唱自己的进步思想,抨击权贵,蔑视礼教。但也时时流露出怀才不遇、人生如梦的消极情绪。从艺术上说,他的诗歌具有丰富的想象力,运用大胆的夸张和深入浅出的语言,形成豪迈爽朗的风格,是屈原之后古代积极浪漫主义诗歌的杰出代表。

📜 李白 名句

「本家陇西人。先为汉边将。功略盖天地。名飞青云上。苦战竟不侯。当年颇惆怅。世传崆峒勇。气激金风壮。英烈遗厥孙。百代神犹王。十五观奇书。作赋凌相如。龙颜惠殊宠。麟阁凭天居。(一作侍从承明庐)晚途未云已。蹭蹬遭谗毁。想象晋末时。崩腾胡尘起。衣冠陷锋镝。戎虏盈朝市。(戎虏盈一作荆棘生)石勒窥神州。刘聪劫天子。抚剑夜吟啸。雄心日千里。誓欲斩鲸鲵。澄清洛阳水。六合洒霖雨。(六合一作三台)万物无雕枯。(万物一作六合)我挥一杯水。自笑何区区。因人耻成事。贵欲决良图。灭虏不言功。飘然陟蓬壶。(陟一作向)惟有安期舄。留之沧海隅。」
「神器难窃弄,天狼窥紫宸。六龙迁白日,四海暗胡尘。 昊穹降元宰,君子方经纶。澹然养浩气,欻起持大钧。 秀骨象山岳,英谋合鬼神。佐汉解鸿门,生唐为后身。 拥旄秉金钺,伐鼓乘朱轮。虎将如雷霆,总戎向东巡。 诸侯拜马首,猛士骑鲸鳞。泽被鱼鸟悦,令行草木春。 圣智不失时,建功及良辰。丑虏安足纪,可贻帼与巾。 倒泻溟海珠,尽为入幕珍。冯异献赤伏,邓生倏来臻。 庶同昆阳举,再睹汉仪新。昔为管将鲍,中奔吴隔秦。 一生欲报主,百代思荣亲。其事竟不就,哀哉难重陈。 卧病宿松山,苍茫空四邻。风云激壮志,枯槁惊常伦。 闻君自天来,目张气益振。亚夫得剧孟,敌国空无人。 扪虱对桓公,愿得论悲辛。大块方噫气,何辞鼓青蘋。 斯言倘不合,归老汉江滨。」
「去年战,桑乾源。今年战,葱河道。洗兵条支海上波,放马天山雪中草。万里长征战,三军尽衰老。匈奴以杀戮为耕作,古来唯见白骨黄沙田。秦家筑城避胡处,[1]汉家还有烽火燃。烽火燃不息,征战无已时。[2]野战格斗死,败马号鸣向天悲。鸟鸢啄人肠,衔飞上挂枯树枝。[3]士卒涂草莽,将军空尔为。乃知兵者是凶器,圣人不得已而用之。」

🏛 同为唐代诗词

赤壁怀古 崔涂
读留侯传 崔涂
过绣岭宫 崔涂