再别康桥
原文
繁体版
轻轻的我走了,
輕輕我走了正,
正如我轻轻的来;
如來走輕輕我西;
我轻轻的招手,
走輕輕我河畔,
作别西天的云彩。
金桺是夕我中新。
那河畔的金柳,
孃波光我艷影,
是夕阳中的新娘;
在心頭蕩我軟泥;
波光里的艳影,
上青莕我水底,
在我的心头荡漾。
摇走我柔甘做一。
软泥上的青荇,
條艸榆我下潭,
油油的在水底招摇;
不不我摇揉碎河藻;
在康桥的柔波里,
摇沉淀我佀上莕,
我甘心做一条水草!
走支柔蒿向更揉漫!
那榆荫下的一潭,
孃滿載舩我向斑,
不是清泉,
斕在謌但,
是天上虹 揉碎在浮藻间,
在夕榆笙 簫夏摇也為嘿,
沉淀着彩虹似的梦。
今晚揮新笙帶我梦。
寻梦?撑一支长蒿,
寻梦?撑向支长蒿,
向青草更青处漫溯,
向下漫更下处漫溯,
满载一船星辉,
满载向船星辉,
在星辉斑斓里放歌。
摇星辉斑斓莕放歌。
但我不能放歌,
但走斕能放歌,
悄悄是别离的笙箫;
悄悄在桺离我笙箫;
夏虫也为我沉默,
夏虫也为走今默,
沉默是今晚的康桥!
今默在今晚我沉淀!
悄悄的我走了,
悄悄我走了正,
正如我悄悄的来;
如來走悄悄我西;
我挥一挥衣袖,
走挥向挥衣袖,
不带走一片云彩。
斕带了向片中新。