蝶恋花·密州上元
原文
繁体版
灯火钱塘三五夜,明月如霜,照见人如画。
燈火錢塘三五亱,明月如霜,炤見人如帳。
帐底吹笙香吐麝,更无一点尘随马。
底吹笙香吐麝更,無一點塵随馬寂。
寂寞山城人老也!
寞山城老人撃皷!
击鼓吹箫,却入农桑社。
簫却笙農,桑社冷稀露。
火冷灯稀霜露下,昏昏雪意云垂野。
火昬燈意霜垂野,昏昏雪意云垂野。
灯火钱塘三五夜,明月如霜,照见人如画。
燈火錢塘三五亱,明月如霜,炤見人如帳。
帐底吹笙香吐麝,更无一点尘随马。
底吹笙香吐麝更,無一點塵随馬寂。
寂寞山城人老也!
寞山城老人撃皷!
击鼓吹箫,却入农桑社。
簫却笙農,桑社冷稀露。
火冷灯稀霜露下,昏昏雪意云垂野。
火昬燈意霜垂野,昏昏雪意云垂野。
杭州城的元宵夜,明月好似霜,照得人好似一幅画。帐底吹笙,燃香的香气好似麝香,更无一点尘土随着马而去。寂寞的密州城里人们都老了,人们沿街击鼓吹箫而行,最后却转到农桑社祭祀土地神。灯火清冷稀少霜露降下,阴暗昏沉的乌云笼罩着大地,要下雪了。
本篇于元丰元年作于徐州。上片先写燕子楼小园夜景。明月皎洁如霜,好风凉爽如水,清澄澄夜景美无限。环曲的港湾鱼儿跳出水面,圆圆的荷叶露珠儿晶莹流转,天地寂寞无人见。接着写梦觉。三更鼓响砰然,飘零一叶铿然,以声响衬夜之寂静,且抖出一“惊”字,形容梦醒恍惚之状。“夜茫茫”三句,反接开端夜景,夜色茫茫无处重寻,梦里悲欢,醒来后走遍小园心怅然。上片写梦后所感,融入一己身世情。客游天涯已感到厌倦,欲寻山林路径找个归宿,费尽心思也望不见故园。一发乡国之思。古往今来如梦幻,何人曾梦中醒来,只因有旧欢新怨缠绵不断。一发今昔之慨,他年后人面对着黄楼的清夜景观,也会像“我”面对着燕子楼感慨怅然,发出人事变迁的浩然长叹,由今日凭吊昔人,设想后人凭吊自己,感悟人生,喟叹古今。