诗品二十四则·典雅
原文
繁体版
玉壶买春,赏雨茆屋。
玉壺買萅,賞雨茆屋。
坐中佳士,左右修竹。
坐中佳士,左右修竹。
白云初晴,幽鸟相逐。
白雲初晴,幽鳥相逐。
眠琴绿阴,上有飞瀑。
瞑琹緑陰,上有飛瀑。
落花无言,人淡如菊。
落蘤無言,人淡如菊。
书之岁华,其曰可读。
書之歲華,其曰可讀。
玉壶买春,赏雨茆屋。
玉壺買萅,賞雨茆屋。
坐中佳士,左右修竹。
坐中佳士,左右修竹。
白云初晴,幽鸟相逐。
白雲初晴,幽鳥相逐。
眠琴绿阴,上有飞瀑。
瞑琹緑陰,上有飛瀑。
落花无言,人淡如菊。
落蘤無言,人淡如菊。
书之岁华,其曰可读。
書之歲華,其曰可讀。
作者:佚名
用玉壶载酒游春,在茅屋赏雨自娱。坐中有高雅的名士,左右是秀洁的翠竹。初晴的天气白云飘动,深谷的鸟儿互相追逐。绿荫下倚琴静卧,山顶上瀑布飞珠。花片轻落,默默无语,幽人恬淡,宛如秋菊。这样的胜境写入诗篇,也许会值得欣赏品读。