yǒuduān

作者:贝琼 〔元〕
原文 繁体版

风雨端阳生晦冥,汨罗无处吊英灵。

風雨端陽生晦冥,汨羅無處弔英靈。

海榴花发应相笑,无酒渊明亦独醒。

海榴蘤發應相笑,無淵明亦獨醒醒。

译文 注释

己酉年的端午那天,天公不作美,狂风大作,暴雨倾盆,一眼望去,一片天昏地暗;整个汨罗江上,没有一处可以让人竞渡龙舟,借以凭吊远古英雄屈原的灵魂。石榴花如火地开着,似乎正在笑话我,我只好自我解嘲道:其实,陶渊明既使不喝酒,也一样仰慕屈原卓然不群的清醒。今天,我虽无法凭吊屈原,我也一样仰慕他。

①端阳:端午节。②晦冥:昏暗;阴沉,昏暗气象,出自《史记.龟策列传》。③汨罗:汨罗江。④吊:凭吊,吊祭。⑤英灵:指屈原。⑥海榴:即石榴,古人以石榴传自海外,故名。⑦渊明:指陶渊明,东晋诗人。⑧独:独自。⑨醒:清醒。

🖋 作者介绍

贝琼
元代
贝琼(1314~1379)初名阙,字廷臣,一字廷琚、仲琚,又字廷珍,别号清江。约生于元成宗大德初,卒于明太祖洪武十二年,年八十余岁。贝琼从杨维桢学诗,取其长而去其短;其诗论推崇盛唐而不取法宋代熙宁、元丰诸家。文章冲融和雅,诗风温厚之中自然高秀,足以领袖一时。著有《中星考》、《清江贝先生集》、《清江稿》、《云间集》等。

🏛 同为元代诗词