zènɡcónɡxiōnɡxiānɡyánɡshǎohào

作者:李白 〔唐〕
原文 繁体版

结发未识事,所交尽豪雄。

結發未識事,所交儘豪雄。

却秦不受赏,击晋宁为功。

却秦不受賞,撃晉寍為功。

托身白刃里,杀人红尘中。

托身白刄裏,殺人紅塵中。

当朝揖高义,举世称英雄。

當朝揖高義,舉丗稱英雄。

小节岂足言,退耕舂陵东。

節豈足言退,畊舂陵東歸。

归来无产业,生事如转蓬。

來無産業生,如事蓬一烏。

一朝乌裘敝,百镒黄金空。

裘朝百鎰黄,金空彈劍徒。

弹剑徒激昂,出门悲路穷。

激昂出門悲,路窮吾兄青。

吾兄青云士,然诺闻诸公。

雲士然諾聞,諸公以陳片。

所以陈片言,片言贵情通。

所情通棣退,棣退甘與秌。

棣华倘不接,甘与秋草同。

艸同倘不接,甘与秋草同。

译文 注释

我青少年的时候,对事理的认识不是特别通达,呼朋唤友,都是些热血豪迈人士。不为报酬而助人,并不把解人之难看作是多么了不起的功劳。为朋友曾经不惜两肋插刀,红尘滚滚处也曾经手刃歹徒。哥们肝胆意气天下闻名,官民同赏。当然,这些都是小节,不足言道,现在回到偏僻之处隐居。回家后是四壁空空,没有任何产业,为衣腹之累而忙个不休。身穿的狐裘破烂,腰里曾经的万贯黄金也用个精光(主要还是接济落魄文人)。也曾经去王公门前干谒,推荐自己,但是没有什么效果,悲日暮途穷。老兄你可是官运通达,青云直上,一诺千金,名噪公卿。所以来与你告个急,你懂其中的意思就行了,贵在灵犀一点通。如果你也不顾兄弟情谊,不愿意帮助我,我也不说更多的话了,我准备像秋草蓬稞一样随风飘散吧。

①却秦:使秦退兵。②春陵:在今湖北枣阳县。③生事:生计。④“一朝”二句:用苏秦事。⑤青云士:品格高尚的人。⑥然诺:应许,许诺。⑦闻诸公:因重然诺而为诸公所知。⑧陈片言:陈述简短的话。⑨棣(dì)华:喻兄弟。

🖋 作者介绍

李白
唐代
李白,字太白,号青莲居士。祖籍陇西成纪(今甘肃秦安东)。 于唐武后长安元年(公元701年)出生在西域的碎叶(今巴尔喀什湖南面的楚河流域)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油县)青莲乡。少年即显露才华,吟诗作赋,博学广览,并好行使。从二十五岁起离川,长期在各地漫游,对社会生活多所体验。其间曾因吴钧等推荐,于天宝初供奉翰林。但在政治上不受重视。又受权贵谗毁,仅一年余即离开长安,政治抱负未能实现,使他对当时政治腐败,获得较深认识。天宝三载,在洛阳与诗人杜甫结交。安史之乱中,怀着平乱的志愿,曾为永王幕僚,因兵败牵累,流放夜郎。中途遇赦东还,晚年飘泊困苦,卒开当途。 李白的诗歌以豪迈的气魄歌唱自己的进步思想,抨击权贵,蔑视礼教。但也时时流露出怀才不遇、人生如梦的消极情绪。从艺术上说,他的诗歌具有丰富的想象力,运用大胆的夸张和深入浅出的语言,形成豪迈爽朗的风格,是屈原之后古代积极浪漫主义诗歌的杰出代表。

📜 李白 名句

「龚子栖闲地,都无人世喧。柳深陶令宅,竹暗辟疆园。我去黄牛峡,遥愁白帝猿。赠君卷葹草,心断竟何言。」
「忆昔作少年,结交赵与燕。金羁络骏马,锦带横龙泉。寸心无疑事,所向非徒然。晚节觉此疏,猎精草太玄。空名束壮士,薄俗弃高贤。中回圣明顾,挥翰凌云烟。骑虎不敢下,攀龙忽堕天。还家守清真,孤洁励秋蝉。炼丹费火石,采药穷山川。卧海不关人,租税辽东田。乘兴忽复起,棹歌溪中船。临醉谢葛强,山公欲倒鞭。狂歌自此别,垂钓沧浪前。」
「大梁白云起,飘飖来南洲。裴回苍梧野,十见罗浮秋。 鳌抃山海倾,四溟扬洪流。意欲托孤凤,从之摩天游。 凤苦道路难,翱翔还昆丘。不肯衔我去,哀鸣惭不周。 远客谢主人,明珠难暗投。拂拭倚天剑,西登岳阳楼。 长啸万里风,扫清胸中忧。谁念刘越石,化为绕指柔。 秋风吹胡霜,凋此檐下芳。折芳怨岁晚,离别凄以伤。 谬攀青琐贤,延我于北堂。君为长沙客,我独之夜郎。 劝此一杯酒,岂惟道路长。割珠两分赠,寸心贵不忘。 何必儿女仁,相看泪成行。」

🏛 同为唐代诗词

送鸿举游江西 刘禹锡