鹊踏枝·几日行云何处去
原文
繁体版
几日行云何处去?
几日行雲何處去?
忘却归来,不道春将暮。
忘却歸來,不道萅將暮。
百草千花寒食路,香车系在谁家树?
百艸千蘤寒食路,香車繋在誰家樹?
泪眼倚楼频独语。
涙眼倚樓頻獨語。
双燕来时,陌上相逢否?
雙燕來陌,上相逢否撩?
撩乱春愁如柳絮,依依梦里无寻处。
亂愁萅桺絮依夢,裏裏尋一作悠處。
(依依 一作:悠悠)
(裏裏 一作:悠悠)
译文
注释
这几天,他象流云飘哪里?忘了回家,不顾芳春将逝去。寒食路上长满了野草闲花。他车马又在谁家树上系?泪眼倚楼不断自言语,双燕飞来,路上可与他相遇?纷乱春愁如柳絮,梦中到哪寻他去?
1.行云:宋玉《高唐赋序》记巫山神女云:“妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为行云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”后世多借指行踪无定的美人,此指所思情郎。2.不道:张相《诗词曲语辞汇释》卷四:“不道,扰云不知也;不觉也;不期也。冯延已《蝶恋花》词:‘几日行云何处去?忘了归来,不道春将暮。’言不觉春将暮也。”3.百草二句:清谭献《复堂词话》:“行云、百草、千花、香车、双燕,必有所托。”寒食,节令名,在清明前一日。谭献《蝶恋花》词:“连理枝头侬与汝,干花百草从渠许。”以连理枝头与千花百草对举,正可与此对看。4.泪眼二句:陈廷焯《词则·大稚集》卷一:“‘双燕’二语映首章。”
🖋 作者介绍
五代代
冯延巳(904—960)字正中,南唐广陵(今扬州)人。
事元宗李璟,官至中书侍郎左仆射平章事。仕南唐,李璟时为宰相。
多才艺,工诗词。他的词虽也写妇女、相思之类的题材,但不象花间派那样雕章琢句。他能用清新的语言,着力刻画人物内心的活动和哀愁,他运用“托儿女之辞,写君臣之事”的传统手法,隐约流露出对南唐王朝国势的关心与忧伤。对温庭筠以来的婉约词风有所发展,是当时词坛的大家。有《阳春集》。
📜 冯延巳 名句
「今日相逢花未发,正是去年,别离时节。东风次第有花开,恁时须约却重来。重来不怕花堪折,只怕明年,花发人离别。别离若向百花时,东风弹泪有谁知。」
「去岁迎春楼上月,正是西窗,夜凉时节。
玉人贪睡坠钗云,粉消妆薄见天真。
人非风月长依旧,破镜尘筝一梦经年瘦。
今宵帘幕扬花阴,空余枕泪独伤心。」
「风淅淅,夜雨连云黑。滴滴,窗下芭蕉灯下客。除非魂梦到乡国,免被关山隔。忆忆,一句枕前争忘得。」