jiǎnméi·duīzhěnyúnduòcuìqiào

作者:蔡伸 〔宋〕
原文 繁体版

堆枕乌云堕翠翘。

堆枕烏雲墮翠翹。

午梦惊回,满眼春娇。

午夢驚迴,滿眼萅嬌。

嬛嬛一袅楚宫腰。

嬛嬛裊楚宫腰那。

那更春来,玉减香消。

更來萅减,香消桺下。

柳下朱门傍小桥。

朱門傍小橋几度。

几度红窗,误认鸣镳。

紅窓誤認,鳴鑣斷腸。

断肠风月可怜宵。

風月可憐宵忍使。

忍使恹恹,两处无聊。

恹兩處處,聊处无聊。

译文 注释

乌黑的长发像乌云堆砌在枕上,发间的翠翘也已经歪落。午睡间突然被惊醒,望着满眼却只是春色的温红软绿。轻柔优美的人儿,哪经得起又一春的岁月煎熬。只怕,人老珠黄玉减香消。 柳树下的红门伴着小桥。多少次等到天黑点上蜡烛映红了窗子,多少次误以为是他打马经过。断肠呀,风花雪月可怜无尽长宵。忍着萎靡的样子,却又,十分无聊。

⑴鸣镳(míng biāo):马衔铁。借指乘骑。⑵恹恹(yān yān):精神萎靡的样子⑶嬛嬛一袅:嬛嬛(xuān):轻柔美丽(《史记·司马相如列传》“柔桡嬛嬛,妩媚姌袅“);袅:指体态优美的样子;形容女子婀娜多姿。⑷楚宫腰:楚灵王喜欢腰细之士(士指:处在贵族阶级之下,平民之上的一个低级贵族群体),全国之士皆变三餐为一餐,为博得君王一笑。此时有“当权者的爱好引导时尚潮流”的比喻。意义至东汉时马援的儿子马瘳上表马太后时“楚王好细腰,宫中多饿人”,将意思大转变,自此之后所指对象转为女子。而仅用来形容女性细小的腰身。(出自“楚王好细腰”这一典故,楚王喜欢腰细的人,他的妃嫔臣子就减肥勒腰来博得楚王的欢心,楚宫的女子腰都很细。)⑸宵(xiāo):夜。

🖋 作者介绍

蔡伸
宋代
蔡伸(1088-1156),字伸道,自号友古居士,莆田(今属福建)人。蔡襄之孙。 政和五年(1115)进士,官至左中大夫。 著有《友古居士词》。

📜 蔡伸 名句

「鸾凰本是和鸣友。奈无计、长相守。云雨匆匆分袂後。彩舟东去,橹声呕轧,目断长堤柳。涓涓清泪轻绡透。残粉馀香尚依旧。独上南楼空回首。夜来明月,怎知今夜,少个人携手。」
「彩舟双橹。六月临平路。小雨轻风消晚暑。绕岸荷花无数。玉人璨枕方床。遥知待月西厢。昨夜有情风月,今宵特地凄凉。」
「明眸秀色。肌理凝香雪。罗绮丛中标韵别。捧酒歌声清越。不辞醉脸潮红。却愁归骑匆匆。回首绿窗朱户,断肠明月清风。」

🏛 同为宋代诗词

采桑子 张良臣
失调名 张良臣
西江月 张良臣
失调名 张琳
柳梢青 张林
齐天乐 杨无咎