渭川田家
原文
繁体版
斜阳照墟落,穷巷牛羊归。
斜陽炤墟落,窮巷牛羊歸。
(斜阳 一作:光)野老念牧童,倚杖候荆扉。
(斜陽 光野:老)念牧童倚杖,候荆扉雉雊。
雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀。
麥苗秀蠶瞑,桑葉稀田夫。
田夫荷锄至,相见语依依。
荷鋤至相見,語依即此此。
即此羡闲逸,怅然吟式微。
閑逸悵然唫,式微吟式微。
斜阳照墟落,穷巷牛羊归。
斜陽炤墟落,窮巷牛羊歸。
(斜阳 一作:光)野老念牧童,倚杖候荆扉。
(斜陽 光野:老)念牧童倚杖,候荆扉雉雊。
雉雊麦苗秀,蚕眠桑叶稀。
麥苗秀蠶瞑,桑葉稀田夫。
田夫荷锄至,相见语依依。
荷鋤至相見,語依即此此。
即此羡闲逸,怅然吟式微。
閑逸悵然唫,式微吟式微。
村庄处处披满夕阳余辉,牛羊沿着深巷纷纷回归。老叟惦念着放牧的孙儿,柱杖等候在自家的柴扉。雉鸡鸣叫麦儿即将抽穗,蚕儿成眠桑叶已经薄稀。农夫们荷锄回到了村里,相见欢声笑语恋恋依依。如此安逸怎不叫我羡慕?我不禁怅然地吟起《式微》。
这首诗是描写田家闲逸的。诗人面对夕阳西下,夜幕降临,恬然自得的田家晚归 景致,顿生羡慕之情。 开头四句,写田家日暮时一种闲逸景象。五、六两句写农事。七、八句写农夫闲 暇。最后两句写因闲逸而生羡情。全诗用白描手法,描绘了渭河流域初夏乡村的黄昏 景色,清新自然,诗意盎然。