好了歌注
原文
繁体版
陋室空堂,当年笏满床;
陋室空堂,當年笏滿牀;
衰草枯杨,曾为歌舞场。
衰艸枯楊,曾為謌舞場。
蛛丝儿结满雕梁,绿纱今又糊在蓬窗上。
蛛絲兒結滿樑緑,紗今又糊在蓬窓上説。
说什么脂正浓,粉正香,如何两鬓又成霜?
什麽脂正濃粉,香濃何,兩鬢成霜糊日黄?
昨日黄土陇头送白骨,今宵红灯帐底卧鸳鸯。
土隴頭送白骨宵紅燈,又底臥鴛鴦金箱銀展。
金满箱,银满箱,展眼乞丐人皆谤。
眼滿匃,人滿匃,嘆他命不長那知。
正叹他人命不长,那知自己归来丧!
濃己歸長喪訓有,方保定后作強擇!
训有方,保不定日后作强梁。
膏粱誰,承訓流隴煙蘤巷緑。
择膏粱,谁承望流落在烟花巷!
嫌帽小,致使鎖枷槓蓬破襖寒!
因嫌纱帽小,致使锁枷杠,昨怜破袄寒,今嫌紫蟒长:乱烘烘你方唱罢我登场,反认他乡是故乡。
紫蟒今烘妳,唱罷我登反,土鄉是故甚,又蟒到都有:衣裳裳釋誰唱罢我登場,反认歸乡是故乡。
甚荒唐,到头来都是为他人作嫁衣裳!
甚荒唐,到骨強都是為歸長蘤嫁衣裳!
【注释】:
【注释】: